“Esimehe” asemel “esiisik”: Briti haigla võitleb “solvavate” väljenditega

Tavalised väljendid polevat “kultuuriliselt tundlikud” ja võivad kedagi solvata.

Kui meeldib:
Jaga postitust:
Toeta järgmise loo valmimist
Toeta täna

Suurbritannia Lancashire’i haigla meditsiinipersonalile on antud korraldus lõpetada mitmete tavaliste ingliskeelsete sõnade ja väljendite kasutamine. Nii tuleks näiteks sõna “esimees” asemel eelistada sõna “esiisik”. Väljendite nagu “sajab kasse ja koeri” („it’s raining cats and dogs”) ja “varajane lind leiab tera” („the early bird catches the worm”) kasutamisest tuleks aga üldse hoiduda, sest need võivad välismaalasi solvata.

Suurbritannia Lancashire’i õppehaigla usaldusfond andis välja juhise, milles õpetab mitmekesisust ja kaasatust. Selleks on fondi arvates vaja keelt kärpida, keelates mitmed üldlevinud, inglise keeles tavalised väljendid ja sõnad. Juhise järgi on äärmiselt oluline, et tervishoiutöötajad kasutaks kaasavat ja arvestavat keelt, aidates sedasi luua tervislikumat ühiskonda, kirjutab GB News

Dokument on esimest korda avaldatud küll juba tunamullu, kuid seda uuendatakse iga kolme aasta järel. Nüüd on keelatute hulka sattunud tohutut vihmasadu tähendav “it’s raining cats and dogs”, mis tõlkes oleks nt sajab nagu oavarrest. Samuti “the early bird catches the worm” ehk varajane linnuke leiab tera või siis eesti keelde ümber panduna ka nt varajased linnud lendavad kaugele. Peale nende soovitab juhis loobuda sõnast “esimees” (“chairman”) ja kasutada selle asemel “esiisikut” (“chairperson”). Samuti polevat kena pöörduda rühma poole sõnaga “guys”, vaid kasutada neutraalseid aletrnatiive, nt “kolleegid” („colleagues”), “tiim” („team”) või “liikmed” (“members”). Veel õpetatakse töötajaid kasutama ebaselge soo korral asesõna “nemad” (“they”), selle asemel, et kasutada vaikimisi mees- või naissoo asesõna (“he, she”). (Vt ka ÜRO keelekontrolli.)

Ilmselt on väljendist “it’s raining cats and dogs” võimalik lihtsasti valesti aru saada või võtta seda kuidagi solvavana. Foto: Perplexity.ai.

Haigla usaldusfond leiab, et sellised sõnad ja väljendid ei ole “kultuuriliselt tundlikud”. Väljendeid ei pruugi olla võimalik teistesse keeltesse lihtsasti tõlkida ja need võivad tingida vajaduse anda muust rahvusest kolleegidele ja patsientidele lisaselgitusi. 

Lancashire’i õpihaigla usaldusfondi pressiesindaja selgitas, et fond on väga uhke mitmekesise tööjõu üle ja et haigla teenindab paljude kogukondade inimesi. „On hästi teada, et teatud mitteametlikke väljendeid ei ole alati kõigil lihtne mõista, sealhulgas autistidel või inimestel, kelle emakeel ei ole inglise keel, seega on mõistlik selle teadvustamist tõsta,” seletas pressiesindaja ja oli veendunud, et nii tagatakse haiglates võimalikult selge ja tõhus suhtlus. 

Kriitikud on juhise aprillinaljaks tembeldanud, kuid on mures, et keelekontroll muutub üha levinumaks, sh tervishoiusüsteemis. Free Speech Unioni juht Toby Young hoiatas, et sellised juhised võivad vallandada nõiajahi töötajate vastu, kes on kasutanud täiesti tavalisi väljendeid. Seejuures toovad keelekontrolörid uusi keelejuhendeid aina juurde ning keelavad üha rohkem sõnu ja väljendeid. Youngi sõnutsi on “kultuurilise tundetuse” mõiste äärmiselt lai ja liiga lihtsasti kasutatav. „Kui sa ei valda vabalt woke-keelt, mis on pidevalt muutuv tänapäeva dialekt, siis lõpuks jäetakse sind kõrvale,“ lisas Young ja vihjas, et säärane keelekontroll võib olla hoopis selleks, et vanemaid töötajaid enne tähtaega pensionile suunata. 

Märkimist väärib, et haigla usaldusfond on arvestatavates rahalistes raskustes ning on 2024. aasta novembrist registreerinud 42,1 miljoni naelsterlingi (u 48 miljonit eurot) suuruse puudujäägi. Samas kulutas fond 2024.–2025. majandusaastal 100 723 naela (u 115 000 eurot) võrdõiguslikkuse ja mitmekesisuse valdkonna 2,3 töötaja palga peale. Kõige kõrgema tasuga on mitmekesisuse valdkonna ametikoht, kus aastatasu on 48 526 naela (u 56 000 eurot). Võrdluseks on haiglaõe töötasu aga vaid 31 049 naela (u 36 000 eurot) aastas.

0 Kommentaari
Enim hääli saanud
Uuemad Vanemad
Inline Feedbacks
View all comments